.Hola, > > gracias por tu voz. > Arma celeste la palabra, trabajamos con ella para > fundar un mundo > donde vida sea arte, como arte es vida. > Con compromiso. Con manos abiertas como pájaros en > vuelo, para dar. > Con hambre de luz, luz de poesía y amor a nuestros > demás, > podemos cambiar el mundo. > Aún y todavía. > Siempre te espero en desierto de máscaras > y junto a los faros. > Tenés la llave y la puerta está abierta. > Trataré de responderte en forma personal > Cariño y abrigo de nido, > > Cristina Castello > > _____________________________________________ > > > Bonjour, > > Merci pour ta voix, > Arme céleste, le mot, nous l'utilisons pour fonder > un monde > Où vie soit art, comme l'art est vie. > Avec ferveur, nous donnons en ouvrant nos mains > comme des oiseaux en vol. > Avide de lumière, de la lumière de la poésie et de > l'amour pour ceux qui nous entourent. > Nous pouvons changer le monde. > Il est encore temps. > Je t'attendrai toujours dans le désert des masques. > A côté des phares ; > Tu as la clé et la porte est ouverte. > J'essaierai de rédiger une réponse personnelle. > Amour et douce tiédeur du nid. > > Cristina Castello > > _____________________________________________ > > > Hello, > > Thank you for your voice. > The word, a celestial weapon, we work with it to > found a world > where life is art, as art is life. > With commitment. With open hands like birds in > flight, to give. > With hunger of light and light of poetry and with > love to our others, > We can change the world. > Yet and still. > I will always wait for you in desert of masks > and beside the lighthouses. > You have the key and the door is open. > I will try to respond personally > Love and warmth of nest, > > Cristina Castello > >------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://www.geocities.ws/amilcarlegazcue/al.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario